Idiom: Heart and Soul
আমরা যখন কোনো কিছুতে সম্পূর্ণ মনপ্রাণ ঢেলে কাজ করি, তখন সেটাকে ইংরেজিতে বলা হয় "Heart and Soul"। এই Idiom দ্বারা বোঝানো হয় কোনো কাজে সম্পূর্ণ উত্সাহ, আবেগ এবং নিবেদন নিয়ে অংশগ্রহণ করা।
উদাহরণস্বরূপ, "She put her heart and soul into her music career." অর্থাৎ, "সে তার সংগীত জীবনে সম্পূর্ণ মনপ্রাণ ঢেলে দিয়েছে।" আসুন, সহজ অর্থ, উদাহরণ, এবং ব্যবহার টিপসসহ "Heart and Soul" শিখে নিই!

Pronunciation of 'Heart and Soul'
উচ্চারণ: /হার্ট অ্যান্ড সোল/
Meaning of 'Heart and Soul'
Doing something with complete dedication, passion, and enthusiasm.
Bangla Meaning of 'Heart and Soul'
সর্বান্তঃকরণে, মনপ্রাণে; সম্পূর্ণ মনোযোগ, আবেগ ও উৎসাহ দিয়ে কিছু করা।
Examples of 'Heart and Soul' in a Sentence
Complexity Level 0 (Basic):
English: She put her heart and soul into preparing for the exam.
Bangla: সে সম্পূর্ণ মনপ্রাণ দিয়ে পরীক্ষার প্রস্তুতি নিয়েছে।
Complexity Level 1 (Simple Task):
English: He worked heart and soul to make the event successful.
Bangla: সে অনুষ্ঠানটি সফল করতে মনপ্রাণ ঢেলে কাজ করেছে।
Complexity Level 2 (Familiar Skills):
English: The artist painted the portrait with heart and soul, capturing every emotion.
Bangla: শিল্পী মনপ্রাণ দিয়ে প্রতিকৃতিটি এঁকেছে, প্রতিটি আবেগ ফুটিয়ে তুলেছে।
Complexity Level 3 (Overcoming Challenges Easily):
English: The football team played with heart and soul, never giving up till the last second.
Bangla: ফুটবল দলটি মনপ্রাণ দিয়ে খেলেছে, শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত হাল ছাড়েনি।
Complexity Level 4 (Hardest, Abstract Use):
English: A true leader serves with heart and soul, prioritizing the well-being of the people.
Bangla: একজন প্রকৃত নেতা মনপ্রাণ দিয়ে সেবা করেন, মানুষের কল্যাণকে অগ্রাধিকার দেন।
Usage Tips for 'Heart and Soul'
English: Use this idiom when talking about complete dedication and passion for something.
Bangla: যখন কোনো কাজে সম্পূর্ণ আত্মনিয়োগ বা আবেগ প্রকাশ বোঝাতে চান, তখন এই Idiom ব্যবহার করুন।
English: It is commonly used in motivational and professional contexts.
Bangla: এটি সাধারণত প্রেরণাদায়ক এবং পেশাগত ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়।
Related Idioms
With All One’s Might:
English: Using all one’s strength or effort.
Bangla: সম্পূর্ণ শক্তি বা প্রচেষ্টা দিয়ে কিছু করা।
Go the Extra Mile:
English: Making extra effort beyond expectations.
Bangla: প্রত্যাশার চেয়েও বেশি পরিশ্রম করা।
Did You Know?
English: The idiom "Heart and Soul" originates from the idea that the heart represents emotions and passion, while the soul represents one’s deepest dedication. It has been used in literature and speeches for centuries.
Bangla: "Heart and Soul" Idiom টি মূলত হৃদয় ও আত্মার সংযোগ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়, যেখানে হৃদয় আবেগের প্রতীক এবং আত্মা প্রতিশ্রুতির প্রতীক। এটি বহু শতাব্দী ধরে সাহিত্য ও বক্তৃতায় ব্যবহৃত হয়ে আসছে।
❤️ "Heart and Soul" Idiom টি বুঝতে এখন আর কোনো অসুবিধা নেই! 😊 এটি যখনই ব্যবহার করবেন, মনে রাখবেন যে এটি সম্পূর্ণ আত্মনিবেদন ও আবেগের প্রকাশ বোঝানোর জন্য ব্যবহৃত হয়। সহজ অর্থ, বাস্তব উদাহরণ এবং ব্যবহার টিপসের মাধ্যমে এই Idiom এখন আপনার স্মৃতিতে স্থায়ীভাবে গেঁথে গেছে।
📌 আরও মজার idioms শিখতে, ইংরেজি শেখাকে আরও সহজ করতে এবং ইংরেজির সৌন্দর্য উপভোগ করতে ভিজিট করুন: www.elynbd.com
- A Blessing in Disguise
- A Chip Off the Old Block
- A Clean Slate
- Achilles' Heel
- A Different Ball Game
- A Dime A Dozen
- A Fish Out of Water
- A Hard Nut To Crack
- A Hot Potato
- A New Lease on Life
- A Piece of Cake
- All Ears
- All of a Sudden
- All Over The Place
- Apple of Discord
- At a Stretch
- At Daggers Drawn
- At Sixes and Sevens
- At Stake
- Bag and Baggage
- Beat Around The Bush
- Beat The Clock
- Big Gun
- Birds of a Feather Flock Together
- Bite The Bullet
- Black Sheep
- Bone of Contention
- Breadwinner
- Break A Leg
- Break The Bank
- Break The Ice
- Bring To Book
- Bring To Light
- Build Castles in the Air
- Burning Question
- Burn The Midnight Oil
- By Hook or By Crook
- Call It A Day
- Carpe Diem
- Carry The Day
- Cost an Arm and a Leg
- Couch Potato
- Crocodile Tears
- Crying Need
- Cup of Tea
- Cut Corners
- Elephant in The Room
- Face The Music
- Far and Wide
- Flesh and Blood
- For Good
- Full Plate
- Gala Day
- Get Rid Of
- Gift of The Gab
- Give Voice To Your Heritage
- Go Bananas
- Go the Extra Mile
- Hard and Fast
- Have Butterflies in One’s Stomach
- Heart and Soul
- Hit Rock Bottom
- Hit The Sack
- In A Nutshell
- In The Loop
- Keep An Eye On
- Kick the Bucket
- Lame Excuse
- Learn The Ropes
- Love is in the Air
- Man of Letters
- Miss The Boat
- Monkey Business
- Move Mountains
- Null and Void
- On Cloud Nine
- Once in A Blue Moon
- Out of Order
- Over The Moon
- Part and Parcel
- Pull Someone's Leg
- Slow Coach
- Speak of The Devil
- Spill The Beans
- Stoop Low
- The Ball is in Your Court
- The Sweet Smell of Victory
- Think Outside the Box
- Tie The Knot
- To and Fro
- To Be in the Same Boat
- To Have Bigger Fish To Fry
- To Have Cold Feet
- Top Notch
- Tongue-tied
- Turn Over a New Leaf
- Under The Table
- Under The Weather
- Walking on Air
- Weal and Woe
- When Pigs Fly
- White Elephant
- Wise As An Owl
- Work Like A Dog