Idiom: Hue and Cry
আমরা যখন কোনো অন্যায়ের বিরুদ্ধে সোচ্চার হই, তখন একটি "Hue and Cry" বা জোরালো প্রতিবাদ সৃষ্টি হয়। এটি সাধারণত জনসাধারণের ব্যাপক ক্ষোভ, প্রবল আপত্তি, বা কোনো সমস্যার বিরুদ্ধে ব্যাপক সমালোচনার প্রতীক।
উদাহরণস্বরূপ, "The new law caused a hue and cry among the citizens." অর্থাৎ, "নতুন আইন জনগণের মধ্যে প্রবল প্রতিবাদের সৃষ্টি করেছিল।" আসুন, সহজ অর্থ, উদাহরণ, এবং ব্যবহার টিপসসহ "Hue and Cry" শিখে নিই!

Pronunciation of 'Hue and Cry'
উচ্চারণ: /হিউ অ্যান্ড ক্রাই/
Meaning of 'Hue and Cry'
A loud public protest, strong complaints, or widespread criticism about an issue.
Bangla Meaning of 'Hue and Cry'
শোরগোল, হৈ চৈ, জনরব, প্রবল প্রতিবাদ।
Examples of 'Hue and Cry' in a Sentence
Complexity Level 0 (Basic):
English: The unfair decision caused a hue and cry in the community.
Bangla: অন্যায্য সিদ্ধান্তটি সমাজে প্রবল প্রতিবাদের সৃষ্টি করেছিল।
Complexity Level 1 (Simple Task):
English: The price hike led to a hue and cry among consumers.
Bangla: মূল্যবৃদ্ধি গ্রাহকদের মধ্যে প্রবল ক্ষোভের সৃষ্টি করেছিল।
Complexity Level 2 (Familiar Skills):
English: There was a hue and cry when the government imposed new taxes without consultation.
Bangla: সরকার পরামর্শ ছাড়াই নতুন কর আরোপ করায় প্রবল প্রতিবাদ হয়েছিল।
Complexity Level 3 (Overcoming Challenges Easily):
English: The company faced a hue and cry after launching a product with major flaws.
Bangla: বড় ধরনের ভুলসহ একটি পণ্য লঞ্চ করার পর কোম্পানিটি ব্যাপক সমালোচনার মুখে পড়েছিল।
Complexity Level 4 (Hardest, Abstract Use):
English: The hue and cry over environmental issues has forced industries to adopt sustainable practices.
Bangla: পরিবেশগত সমস্যাগুলো নিয়ে ব্যাপক প্রতিবাদের ফলে শিল্পগুলো টেকসই পদ্ধতি গ্রহণ করতে বাধ্য হয়েছে।
Usage Tips for 'Hue and Cry'
English: Use this idiom when referring to loud protests, public outrage, or mass complaints.
Bangla: যখন ব্যাপক প্রতিবাদ, সোচ্চার সমালোচনা, বা জনগণের ক্ষোভ বোঝাতে হয়, তখন এই Idiom ব্যবহার করুন।
English: Often used in news, politics, and social movements.
Bangla: এটি সাধারণত সংবাদ, রাজনীতি এবং সামাজিক আন্দোলনের প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়।
Related Idioms
Raise One’s Voice:
English: To protest against something loudly.
Bangla: কিছু বিষয়ে জোরালোভাবে প্রতিবাদ করা।
Outcry:
English: A strong and public expression of disapproval or anger.
Bangla: প্রবল জনরোষ বা প্রকাশ্য সমালোচনা।
Did You Know?
English: The phrase "Hue and Cry" originates from medieval England, where villagers would shout and chase criminals to alert others and ensure justice. The term is still widely used to describe mass protests and uproars.
Bangla: "Hue and Cry" কথাটি মধ্যযুগীয় ইংল্যান্ড থেকে এসেছে, যেখানে গ্রামবাসীরা অপরাধীদের ধরতে চিৎকার করত এবং সবাইকে সতর্ক করত। এটি এখনো ব্যাপক জনরোষ ও প্রতিবাদের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়।
📢 এখন আপনি "Hue and Cry" এর অর্থ বুঝতে পেরেছেন! 😊 এটি সাধারণত জনসাধারণের ক্ষোভ, প্রবল আপত্তি, বা ব্যাপক প্রতিবাদের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। সহজ অর্থ, বাস্তব উদাহরণ এবং ব্যবহার টিপসের মাধ্যমে এই Idiom এখন আপনার স্মৃতিতে স্থায়ীভাবে গেঁথে গেছে।
📌 আরও মজার idioms শিখতে, ইংরেজি শেখাকে আরও সহজ করতে এবং ইংরেজির সৌন্দর্য উপভোগ করতে ভিজিট করুন: www.elynbd.com
- A Blessing in Disguise
- A Chip Off the Old Block
- A Clean Slate
- Achilles' Heel
- A Different Ball Game
- A Dime A Dozen
- A Fish Out of Water
- A Hard Nut To Crack
- A Hot Potato
- A New Lease on Life
- A Piece of Cake
- All Ears
- All of a Sudden
- All Over The Place
- Apple of Discord
- At a Stretch
- At Daggers Drawn
- At Sixes and Sevens
- At Stake
- Bag and Baggage
- Beat Around The Bush
- Beat The Clock
- Big Gun
- Birds of a Feather Flock Together
- Bite The Bullet
- Black Sheep
- Bone of Contention
- Breadwinner
- Break A Leg
- Break The Bank
- Break The Ice
- Bring To Book
- Bring To Light
- Build Castles in the Air
- Burning Question
- Burn The Midnight Oil
- By Hook or By Crook
- Call It A Day
- Carpe Diem
- Carry The Day
- Cost an Arm and a Leg
- Couch Potato
- Crocodile Tears
- Crying Need
- Cup of Tea
- Cut Corners
- Elephant in The Room
- Face The Music
- Far and Wide
- Flesh and Blood
- For Good
- Full Plate
- Gala Day
- Get Rid Of
- Gift of The Gab
- Give Voice To Your Heritage
- Go Bananas
- Go the Extra Mile
- Hard and Fast
- Have Butterflies in One’s Stomach
- Heart and Soul
- Hit Rock Bottom
- Hit The Sack
- Hue and Cry
- Hush Money
- In A Nutshell
- In The Loop
- Keep An Eye On
- Kick the Bucket
- Lame Excuse
- Learn The Ropes
- Love is in the Air
- Man of Letters
- Miss The Boat
- Monkey Business
- Move Mountains
- Null and Void
- On Cloud Nine
- Once in A Blue Moon
- Out of Order
- Over The Moon
- Part and Parcel
- Pull Someone's Leg
- Slow Coach
- Speak of The Devil
- Spill The Beans
- Stoop Low
- The Ball is in Your Court
- The Sweet Smell of Victory
- Think Outside the Box
- Tie The Knot
- To and Fro
- To Be in the Same Boat
- To Have Bigger Fish To Fry
- To Have Cold Feet
- Top Notch
- Tongue-tied
- Turn Over a New Leaf
- Under The Table
- Under The Weather
- Walking on Air
- Weal and Woe
- When Pigs Fly
- White Elephant
- Wise As An Owl
- Work Like A Dog