Idiom: Fly the Coop

🐦 একটা পাখি খাঁচা ভেঙে হঠাৎ উড়ে গেলেই যেমন চমকে উঠি, তেমনি কেউ হঠাৎ করে কোথাও থেকে পালিয়ে গেলে বা দায়িত্ব এড়িয়ে গেলে বলি— “He just flew the coop!”

এই "Fly The Coop" idiom টা বোঝায় হঠাৎ করে বা গোপনে কোথাও থেকে পালিয়ে যাওয়া, বিশেষ করে দায়িত্ব বা বাধ্যবাধকতা থেকে।
চলুন “Fly the Coop” idiom টার গভীর অর্থ ও ব্যবহার জেনে নিই!

Cartoon illustration of a surprised boy holding an open birdcage as a bluebird escapes, symbolizing the idiom 'Fly the Coop' with Bangla and English meaning by ElynBD.

Pronunciation of 'Fly the Coop'

উচ্চারণ: /ফ্লাই দ্য কুপ/

Meaning of 'Fly the Coop'

To escape or leave suddenly, especially from confinement or responsibility.

Bangla Meaning of 'Fly the Coop'

চুপিচুপি বা হঠাৎ করে কোথাও থেকে পালিয়ে যাওয়া, বিশেষ করে বাধা, দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ থেকে।

Examples of 'Fly the Coop' in a Sentence

Level 0 (Basic):

English: The bird flew the coop and is nowhere to be seen.

Bangla: পাখিটা খাঁচা থেকে পালিয়ে গেছে, এখন আর কোথাও দেখা যাচ্ছে না।

Level 1 (Simple Task):

English: He flew the coop before the police arrived.

Bangla: পুলিশ আসার আগেই সে পালিয়ে যায়।

Level 2 (Familiar Skills):

English: She flew the coop during the meeting to avoid tough questions.

Bangla: কঠিন প্রশ্ন এড়াতে সে মিটিং চলাকালীন পালিয়ে যায়।

Level 3 (Overcoming Challenges Easily):

English: The intern flew the coop just days before the final project submission.

Bangla: ইন্টার্ন ফাইনাল প্রজেক্ট জমা দেয়ার কয়েকদিন আগে হঠাৎ উধাও হয়ে যায়।

Level 4 (Hardest, Abstract Use):

English: Many young professionals are flying the coop to chase freelance freedom.

Bangla: অনেক তরুণ পেশাজীবী দায়িত্বপূর্ণ চাকরি ছেড়ে ফ্রিল্যান্স স্বাধীনতা খুঁজে নিচ্ছেন।

Usage Tips for 'Fly the Coop'

English: Use when someone escapes or runs away unexpectedly — whether from a place, a task, or responsibility.

Bangla: যখন কেউ গায়েব হয়ে যায় বা দায়িত্ব ছেড়ে পালায়, তখন “Fly the Coop” idiom টা একদম মানানসই।


Extra: Often used in informal and humorous conversations — just like a cheeky escape!

Did You Know?

English: “Fly the Coop” originated from chicken coops in the 1800s. When chickens escaped their pens, farmers would say they had “flown the coop.” Now, it’s a fun metaphor for escaping anything!

Bangla: “Fly the Coop” idiom টির উৎপত্তি ১৮০০ সালের দিকে মুরগির খাঁচা (chicken coop) থেকে। মুরগি খাঁচা ছেড়ে পালিয়ে গেলে কৃষকরা বলত — “The chicken flew the coop!” এখন এটি যেকোনো পালিয়ে যাওয়ার পরিস্থিতির মজার উপমা হয়ে উঠেছে।

🕊️ পরবর্তীবার কেউ হঠাৎ অফিস ছেড়ে উধাও হয়ে গেলে ভাববেন না— ও বুঝি “Fly the Coop” করল! 😉
👉 আরও এমন চমৎকার idiom জানতে ঘুরে আসুন: ElynBD Idioms | www.ElynBD.com

Share the Knowledge! Help Others Learn 🌟

error: Content is protected !!
Scroll to Top