Idiom: Hold Your Horses

🐎 কখনো কি এমন হয়েছে যে আপনি কিছু করতে যাচ্ছেন, আর কেউ বলে উঠলো — “Hold your horses!”?
মানে হলো, “একটু ধৈর্য ধরো!” — এই idiom টা ব্যবহার করা হয় যখন কেউ বেশি তাড়াহুড়ো করছে বা কিছু করার আগে একটু ভাবা দরকার।

ধৈর্য কখনো কখনো সাফল্যের সবচেয়ে বড় চাবিকাঠি। তাই কেউ যদি বলে “Hold your horses”, বুঝে নেবেন — তারা আসলে আপনাকে শান্ত থাকতে বলছে, থামাতে নয়! 😉

A cartoon horse stopping a rushing man while holding a sign ‘Be Patient!’, symbolizing the idiom ‘Hold Your Horses’ with Bangla and English text by ElynBD.

Pronunciation of 'Hold Your Horses'

উচ্চারণ: /হোল্ড ইয়োর হর-সিজ/

Meaning of 'Hold Your Horses'

To wait a moment before acting; to be patient.

Bangla Meaning of 'Hold Your Horses'

একটু থামা বা ধৈর্য ধরা; তাড়াহুড়ো না করে সময় নিয়ে কাজ করা।

Examples of 'Hold Your Horses' in a Sentence

Level 0 (Basic):

English: Hold your horses! The show hasn’t started yet.

Bangla: একটু ধৈর্য ধরো! শো এখনো শুরু হয়নি।

Level 1 (Simple Task):

English: Hold your horses before sending that message.

Bangla: মেসেজটা পাঠানোর আগে একটু ধৈর্য ধরো।

Level 2 (Familiar Skills):

English: You need to hold your horses until the results are officially announced.

Bangla: ফলাফল অফিসিয়ালি প্রকাশ না হওয়া পর্যন্ত তোমার ধৈর্য ধরা উচিত।

Level 3 (Overcoming Challenges Easily):

English: Investors were told to hold their horses during the market crash.

Bangla: বাজার ধসের সময় বিনিয়োগকারীদের ধৈর্য ধরতে বলা হয়েছিল।

Level 4 (Hardest, Abstract Use):

English: Before jumping to conclusions, hold your horses and gather the facts.

Bangla: তাড়াহুড়ো করে সিদ্ধান্তে পৌঁছানোর আগে একটু থামো, তথ্যগুলো জোগাড় করো।

Usage Tips for 'Hold Your Horses'

English: Use it to tell someone to slow down or wait calmly before taking action.

Bangla: কাউকে শান্ত হতে, বা সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে ভাবতে বলার সময় এই idiom ব্যবহার করা হয়।


Note: Often used in daily speech, friendly advice, or even humorous situations.

Did You Know?

English: The idiom "Hold your horses" dates back to the time of horse-drawn transport. Riders had to literally hold their horses before taking off — a perfect metaphor for staying calm before acting.

Bangla: এই idiomটির উৎপত্তি এসেছে ঘোড়ার যুগ থেকে! যখন মানুষ ঘোড়ায় চড়ে যাত্রা করত, তখন দ্রুত দৌড়াতে থাকা ঘোড়াকে থামাতে বলতে হতো — “Hold your horses!” আজকের দিনে এটি শুধু ঘোড়ার নয়, বরং নিজেকে নিয়ন্ত্রণে রেখে একটু ধৈর্য ধরার বার্তা।

তাই, পরের বার কেউ কিছু করতে তাড়াহুড়ো করলে — মনে করিয়ে দিন: “Hold your horses!”
👉 ইংরেজি শেখাকে মজাদার করতে এবং এমন আরও Idioms জানতে ভিজিট করুন: www.ElynBD.com

Share the Knowledge! Help Others Learn 🌟

error: Content is protected !!
Scroll to Top