Idiom: A Chip Off the Old Block
আপনি কি কখনো কারও ছেলেমেয়েকে দেখে মনে করেছেন যে সে পুরোপুরি তার বাবা বা মায়ের মতো? "A Chip Off the Old Block" মানে হলো কেউ তার বাবা বা মায়ের মতো দেখতে, আচরণ করতে বা দক্ষতা প্রদর্শন করতে পারে।
যখন কেউ বলে "He's a chip off the old block", এর অর্থ - সে তার বাবা বা মায়ের চরিত্র, স্বভাব, বা প্রতিভার সাথে খুব মিল রাখে। আসুন, সহজ অর্থ, উদাহরণ, এবং ব্যবহার টিপসসহ "A Chip Off the Old Block" শিখে নিই!

Pronunciation of 'A Chip Off the Old Block'
উচ্চারণ: /এ চিপ অফ দি ওল্ড ব্লক/
Meaning of 'A Chip Off the Old Block'
Someone who closely resembles their parent in appearance, personality, or behavior.
Bangla Meaning of 'A Chip Off the Old Block'
একজন ব্যক্তি যার স্বভাব, আচরণ বা দক্ষতা তার বাবা-মায়ের মতো।
Examples of 'A Chip Off the Old Block' in a Sentence
Complexity Level 0 (Basic):
English: John plays football just like his father. He’s a chip off the old block!
Bangla: জন তার বাবার মতোই ফুটবল খেলে। সে একদম তার বাবার মতো!
Complexity Level 1 (Simple Task):
English: She is a great singer, just like her mother. A true chip off the old block!
Bangla: সে তার মায়ের মতোই চমৎকার গায়িকা। একদম তার মায়ের ছায়া!
Complexity Level 2 (Familiar Skills):
English: David is a chip off the old block—he has the same business skills as his father.
Bangla: ডেভিড তার বাবার মতোই ব্যবসায়িক দক্ষতা দেখিয়েছে, সে পুরোপুরি তার বাবার মতো।
Complexity Level 3 (Overcoming Challenges Easily):
English: Just like his father, he is a born leader—a chip off the old block!
Bangla: তার বাবার মতোই, সেও একজন স্বাভাবিক নেতা—একদম তার বাবার মতো!
Complexity Level 4 (Hardest, Abstract Use):
English: Generations of artists in that family prove they are all chips off the old block.
Bangla: সেই পরিবারে প্রজন্ম ধরে শিল্পী জন্মাচ্ছে, যা প্রমাণ করে তারা সবাই তাদের পূর্বপুরুষদের মতোই প্রতিভাবান।
Usage Tips for 'A Chip Off the Old Block'
English: Use this idiom when referring to a child who takes after their parent.
Bangla: যখন কোনো সন্তান তার বাবা বা মায়ের মতো দেখতে, আচরণ করতে বা দক্ষতা প্রদর্শন করে, তখন এই Idiom ব্যবহার করুন।
English: Common in family conversations, workplaces, and informal discussions.
Bangla: পারিবারিক আলোচনা, কর্মস্থল, বা অনানুষ্ঠানিক কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা হয়।
Related Idioms
Like Father, Like Son:
English: A son often resembles his father in behavior or habits.
Bangla: বাবা যেমন, ছেলে তেমন।
The Apple Doesn’t Fall Far from the Tree:
English: A child’s personality or traits are often similar to their parents.
Bangla: আপেল গাছ থেকে বেশি দূরে পড়ে না—মানে সন্তান তার বাবা-মায়ের মতোই হয়।
Did You Know?
English: The phrase "A Chip Off the Old Block" comes from woodcarving, where a chip cut from a block of wood still has the same properties as the original piece.
Bangla: "A Chip Off the Old Block" কথাটি কাঠ খোদাই থেকে এসেছে, যেখানে বড় কাঠের টুকরো থেকে কাটার পর ছোট টুকরোগুলোও একই গুণাবলী ধরে রাখে।
সন্তানদের মধ্যে বাবা-মায়ের স্বভাব দেখা স্বাভাবিক, এবং “A Chip Off the Old Block” Idiom শেখা কিন্তু মোটেই কঠিন নয়! সহজ অর্থ, বাস্তব উদাহরণ এবং ব্যবহার টিপসের মাধ্যমে এই Idiom এখন আপনার স্মৃতিতে স্থায়ীভাবে গেঁথে গেছে।
আরও মজার idioms শিখতে, ইংরেজি শেখাকে আরও সহজ করতে এবং ইংরেজির সৌন্দর্য উপভোগ করতে ভিজিট করুন: www.elynbd.com
- A Blessing in Disguise
- A Chip Off the Old Block
- A Clean Slate
- Achilles' Heel
- A Different Ball Game
- A Dime A Dozen
- A Fish Out of Water
- A Hard Nut To Crack
- A Hot Potato
- A New Lease on Life
- A Piece of Cake
- All Ears
- All of a Sudden
- All Over The Place
- Apple of Discord
- At a Stretch
- At Daggers Drawn
- At Sixes and Sevens
- At Stake
- Bag and Baggage
- Beat Around The Bush
- Beat The Clock
- Big Gun
- Birds of a Feather Flock Together
- Bite The Bullet
- Black Sheep
- Bone of Contention
- Breadwinner
- Break A Leg
- Break The Bank
- Break The Chains
- Break The Ice
- Bring To Book
- Bring To Light
- Build Castles in the Air
- Burning Question
- Burn The Midnight Oil
- By Hook or By Crook
- Call It A Day
- Carpe Diem
- Carry The Day
- Cost an Arm and a Leg
- Couch Potato
- Crocodile Tears
- Crying Need
- Cup of Tea
- Cut Corners
- Elephant in The Room
- Face The Music
- Far and Wide
- Flesh and Blood
- For Good
- Full Plate
- Gala Day
- Get Rid Of
- Gift of The Gab
- Give Voice To Your Heritage
- Go Bananas
- Go the Extra Mile
- Hard and Fast
- Have Butterflies in One’s Stomach
- Heart and Soul
- Hit Rock Bottom
- Hit The Sack
- Hue and Cry
- Hush Money
- In A Nutshell
- In Black and White
- In The Loop
- Keep An Eye On
- Kick the Bucket
- Kith and Kin
- Lame Excuse
- Learn The Ropes
- Love is in the Air
- Man of Letters
- Miss The Boat
- Monkey Business
- Move Mountains
- Now and Then
- Null and Void
- On Cloud Nine
- Once in A Blue Moon
- Out of Order
- Out of The Blue
- Over The Moon
- Part and Parcel
- Pull Someone's Leg
- Red Letter Day
- Rise to The Occasion
- Set Free
- Slow Coach
- Speak of The Devil
- Spill The Beans
- Spill The Tea
- Stoop Low
- The Ball is in Your Court
- The Sweet Smell of Victory
- Think Outside the Box
- Tie The Knot
- To and Fro
- To Be in the Same Boat
- To Have Bigger Fish To Fry
- To Have Cold Feet
- Top Notch
- Tongue-tied
- Turn Over a New Leaf
- Under The Table
- Under The Weather
- Ups and Downs
- Walking on Air
- Weal and Woe
- When Pigs Fly
- White Elephant
- Wise As An Owl
- Work Like A Dog