Idiom: At Sixes and Sevens
কখনো এমন হয়েছে, চারপাশে এত বিশৃঙ্খলা যে কিছুই বুঝে উঠতে পারছেন না? 🤯 এই ধরণের পরিস্থিতি বোঝাতেই ‘At Sixes and Sevens’ ব্যবহার করা হয়!
চলুন, আজ শিখি এই জনপ্রিয় idiom-এর অর্থ, ব্যবহার, এবং বাস্তব উদাহরণ!

Pronunciation of 'At Sixes and Sevens'
উচ্চারণ: /অ্যাট সিক্সেজ অ্যান্ড সেভেনজ/
Meaning of 'At Sixes and Sevens'
In a state of confusion, disorder, or chaos.
Bangla Meaning of 'At Sixes and Sevens'
বিশৃঙ্খল অবস্থা, অগোছালো, এলোমেলো বা বিভ্রান্তিকর পরিস্থিতি।
Examples of 'At Sixes and Sevens' in a Sentence
Complexity Level 0 (Basic):
English: The classroom was at sixes and sevens after the teacher left.
Bangla: শিক্ষক চলে যাওয়ার পর ক্লাসরুমটি বিশৃঙ্খল হয়ে পড়েছিল।
Complexity Level 1 (Simple Task):
English: After moving to a new city, I felt at sixes and sevens.
Bangla: নতুন শহরে আসার পর আমি খুব বিভ্রান্ত বোধ করছিলাম।
Complexity Level 2 (Familiar Skills):
English: The office was at sixes and sevens because of the sudden power outage.
Bangla: হঠাৎ বিদ্যুৎ চলে যাওয়ার কারণে অফিসটি অগোছালো হয়ে পড়েছিল।
Complexity Level 3 (Overcoming Challenges Easily):
English: The project was at sixes and sevens after the manager resigned unexpectedly.
Bangla: ম্যানেজার আকস্মিকভাবে পদত্যাগ করায় প্রকল্পটি বিশৃঙ্খল অবস্থায় পড়েছিল।
Complexity Level 4 (Hardest, Abstract Use):
English: The country was at sixes and sevens during the economic crisis.
Bangla: অর্থনৈতিক সংকটের সময় দেশটি একেবারে বিশৃঙ্খল অবস্থায় ছিল।
Usage Tips for 'At Sixes and Sevens'
✔ English: Use this idiom when describing a state of disorder, chaos, or confusion.
✔ Bangla: যখন কিছু বিশৃঙ্খল বা গুলিয়ে যাওয়া পরিস্থিতির কথা বলতে চান, তখন এই idiom ব্যবহার করুন।
✔ English: Commonly used for workplaces, events, or personal confusion.
✔ Bangla: অফিস, বড় ইভেন্ট, বা ব্যক্তিগত বিভ্রান্তিকর অবস্থার ক্ষেত্রে এটি ব্যবহার করা হয়।
Related Idioms
All Over the Place:
English: Something or someone that is disorganized or scattered.
Bangla: অগোছালো বা এলোমেলো হওয়া।
In a Pickle:
English: Being in a difficult or confusing situation.
Bangla: বিপাকে পড়া বা কঠিন পরিস্থিতিতে থাকা।
Did You Know?
📜 English: The origin of "At Sixes and Sevens" dates back to medieval England, where it was used to describe confusion and disorder among groups in a dice game.
📜 Bangla: "At Sixes and Sevens" idiom-এর উৎপত্তি মধ্যযুগীয় ইংল্যান্ডে, যেখানে এটি জুয়া খেলার সময় বিভ্রান্তি বোঝাতে ব্যবহৃত হতো!
আপনার চারপাশে কখনো 'At Sixes and Sevens' পরিস্থিতি হয়েছে? 🤔
📌 আরও মজার idioms শিখতে এবং ইংরেজির সৌন্দর্য উপভোগ করতে ভিজিট করুন: www.elynbd.com
- A Blessing in Disguise
- A Chip Off the Old Block
- A Clean Slate
- Achilles' Heel
- A Different Ball Game
- A Dime A Dozen
- A Fish Out of Water
- A Hard Nut To Crack
- A Hot Potato
- A New Lease on Life
- A Piece of Cake
- All Ears
- All of a Sudden
- All Over The Place
- Apple of Discord
- At a Stretch
- At Daggers Drawn
- At Sixes and Sevens
- At Stake
- Bag and Baggage
- Beat Around The Bush
- Beat The Clock
- Big Gun
- Birds of a Feather Flock Together
- Bite The Bullet
- Black Sheep
- Bone of Contention
- Breadwinner
- Break A Leg
- Break The Bank
- Break The Chains
- Break The Ice
- Bring To Book
- Bring To Light
- Build Castles in the Air
- Burning Question
- Burn The Midnight Oil
- By Hook or By Crook
- Call It A Day
- Carpe Diem
- Carry The Day
- Cost an Arm and a Leg
- Couch Potato
- Crocodile Tears
- Crying Need
- Cup of Tea
- Cut Corners
- Elephant in The Room
- Face The Music
- Far and Wide
- Flesh and Blood
- For Good
- Full Plate
- Gala Day
- Get Rid Of
- Gift of The Gab
- Give Voice To Your Heritage
- Go Bananas
- Go the Extra Mile
- Hard and Fast
- Have Butterflies in One’s Stomach
- Heart and Soul
- Hit Rock Bottom
- Hit The Sack
- Hue and Cry
- Hush Money
- In A Nutshell
- In Black and White
- In The Loop
- Keep An Eye On
- Kick the Bucket
- Kith and Kin
- Lame Excuse
- Learn The Ropes
- Love is in the Air
- Man of Letters
- Miss The Boat
- Monkey Business
- Move Mountains
- Now and Then
- Null and Void
- On Cloud Nine
- Once in A Blue Moon
- Out of Order
- Out of The Blue
- Over The Moon
- Part and Parcel
- Pull Someone's Leg
- Red Letter Day
- Rise to The Occasion
- Set Free
- Slow Coach
- Speak of The Devil
- Spill The Beans
- Spill The Tea
- Stoop Low
- The Ball is in Your Court
- The Sweet Smell of Victory
- Think Outside the Box
- Tie The Knot
- To and Fro
- To Be in the Same Boat
- To Have Bigger Fish To Fry
- To Have Cold Feet
- Top Notch
- Tongue-tied
- Turn Over a New Leaf
- Under The Table
- Under The Weather
- Ups and Downs
- Walking on Air
- Weal and Woe
- When Pigs Fly
- White Elephant
- Wise As An Owl
- Work Like A Dog