Idiom: Cold Blooded
🥶 কখনো এমন কাউকে দেখেছেন, যে কারো কষ্ট, কান্না বা কাতরতা দেখে একটুও নরম হয় না?
তখনই আমরা বলি — “He’s so cold-blooded!”
এই 'Cold Blooded' phrase ব্যবহৃত হয় সেইসব মানুষ বা কাজের জন্য, যেখানে দয়া, সহানুভূতি বা আবেগের কোনো স্থানই থাকে না।
চলুন, idiom টির আসল অর্থ, বাংলা ব্যাখ্যা ও প্রয়োগগুলো জেনে নিই!

Pronunciation of 'Cold-Blooded'
উচ্চারণ: /কোল্ড-ব্লাডেড/
Meaning of 'Cold Blooded'
Showing no sympathy, emotion, or remorse—especially when doing something harsh or violent.
Bangla Meaning of 'Cold Blooded'
নির্মম, নিঃসহানুভূতিশীল এবং নিষ্ঠুর ব্যক্তি বা কাজ, যেখানে কোনো কিছুর ক্ষতি করতে গিয়ে একটুও দয়া বা অনুভূতি প্রকাশ করা হয় না।
Examples of 'Cold Blooded' in a Sentence
Level 0 (Basic):
English: That was a cold-blooded decision.
Bangla: ওটা ছিল একেবারে নির্মম সিদ্ধান্ত।
Level 1 (Simple Task):
English: He acted in a cold-blooded way, ignoring everyone’s feelings.
Bangla: সে একেবারে নির্দয়ভাবে কাজ করল, কারও অনুভূতি তোয়াক্কা করল না।
Level 2 (Familiar Skills):
English: The cold-blooded attitude of the manager shocked the team.
Bangla: ম্যানেজারের নির্মম মনোভাব টিমকে হতবাক করে দিল।
Level 3 (Overcoming Challenges Easily):
English: The way he fired the employees was purely cold-blooded.
Bangla: যেভাবে সে কর্মচারীদের ছাঁটাই করল, তা সম্পূর্ণ নির্মম ছিল।
Level 4 (Hardest, Abstract Use):
English: History remembers the dictator for his cold-blooded oppression of his people.
Bangla: ইতিহাস তাকে মনে রাখে তার মানুষের প্রতি নির্মম নিপীড়নের জন্য।
Usage Tips for 'Cold-Blooded'
English: Use this idiom to describe someone’s cruel or emotionally detached actions.
Bangla: যখন কেউ একেবারেই দয়া বা সহানুভূতি দেখায় না, তখন তাকে cold-blooded বলা যায়।
English: Common Use Cases: Violent acts, ruthless decisions, or describing a heartless personality.
Bangla: সাধারণত হিংস্র কাজ, কঠোর সিদ্ধান্ত বা হৃদয়হীন আচরণ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
Related Idioms
Heart of Stone:
English: No feelings of pity or love.
Bangla: যার হৃদয় পাথরের মতো, কোনো সহানুভূতি নেই।
Hard-Hearted:
English: Lacking kindness; cruel.
Bangla: কঠোর হৃদয়ের, নিষ্ঠুর।
Did You Know?
English: “Cold-blooded” comes from zoology, where creatures like snakes can’t regulate their body heat. Similarly, a cold-blooded person seems unable to feel warmth or compassion—making them appear emotionless and harsh.
Bangla: “Cold-blooded” phrase টা এসেছে প্রাণীবিজ্ঞানের term থেকে। যেখানে সাপের মতো শীতল রক্তের প্রাণীরা নিজেদের দেহের তাপমাত্রা নিয়ন্ত্রণ করে না, তেমনি cold-blooded মানুষও আবেগ বা মানবিকতা নিয়ন্ত্রণ করে না — কারণ তাদের কাছে দয়া বা অনুভূতি থাকে না!
📌 তাহলে আপনার চারপাশে কেউ cold-blooded আচরণ করছে?
👉 এমন বাস্তব ইংরেজি idioms শিখে আপনার vocabulary আরও সমৃদ্ধ করতে ঘুরে আসুন: www.elynbd.com
- A Blessing in Disguise
- A Chip Off the Old Block
- A Clean Slate
- Achilles' Heel
- A Different Ball Game
- A Dime A Dozen
- A Fish Out of Water
- A Hard Nut To Crack
- A Hot Potato
- A New Lease on Life
- A Piece of Cake
- A Shot in The Dark
- All Ears
- All of a Sudden
- All Over The Place
- Apple of Discord
- At a Stretch
- At Daggers Drawn
- At Odds
- At Sixes and Sevens
- At Stake
- Bag and Baggage
- Beat Around The Bush
- Beat The Clock
- Big Gun
- Birds of a Feather Flock Together
- Bite The Bullet
- Black Sheep
- Bone of Contention
- Breadwinner
- Break A Leg
- Break The Bank
- Break The Chains
- Break The Ice
- Bring To Book
- Bring To Light
- Build Castles in the Air
- Burning Question
- Burn The Midnight Oil
- By Hook or By Crook
- By and Large
- By Leaps and Bounds
- Call It A Day
- Carpe Diem
- Carry The Day
- Cash Cow
- Cold-Blooded
- Cost an Arm and a Leg
- Couch Potato
- Crocodile Tears
- Crying Need
- Cup of Tea
- Cut Corners
- Cut to The Chase
- Dead Letter
- Don’t Judge a Book by Its Cover
- Draw A Conclusion
- Elephant in The Room
- End in Smoke
- Face The Music
- Far and Wide
- Flesh and Blood
- For Good
- Full Plate
- Future-Proof
- Gala Day
- Game Changer
- Get Rid Of
- Gift of The Gab
- Give Voice To Your Heritage
- Go Bananas
- Go the Extra Mile
- Go with The Flow
- Hard and Fast
- Have Butterflies in One’s Stomach
- Heart and Soul
- Hit Rock Bottom
- Hit The Sack
- Hue and Cry
- Hush Money
- In A Nutshell
- In Black and White
- In The Loop
- In The Pipeline
- Ins and Outs
- Irony of Fate
- Jack of All Trades
- Keep An Eye On
- Kick the Bucket
- Kith and Kin
- Lame Excuse
- Learn The Ropes
- Level Playing Field
- Love is in the Air
- Man of Letters
- Man of Straw
- Miss The Boat
- Monkey Business
- Move Mountains
- Nip in The Bud
- Now and Then
- Null and Void
- On Cloud Nine
- Once in A Blue Moon
- Out of Order
- Out of The Blue
- Over The Moon
- Paint The Town Red
- Part and Parcel
- Pros and Cons
- Pull Someone's Leg
- Raining Cats and Dogs
- Rank and File
- Red Letter Day
- Rise to The Occasion
- See The Light
- Set Free
- Slow Coach
- Speak of The Devil
- Spill The Beans
- Spill The Tea
- Stoop Low
- The Ball is in Your Court
- The Sweet Smell of Victory
- Think Outside the Box
- Tie The Knot
- Tip of The Iceberg
- To and Fro
- To Be in the Same Boat
- To Have Bigger Fish To Fry
- To Have Cold Feet
- Top Notch
- Tongue-tied
- Turn Over a New Leaf
- Under The Table
- Under The Weather
- Up and Doing
- Ups and Downs
- Walking on Air
- Weal and Woe
- When Pigs Fly
- White Elephant
- Wise As An Owl
- Work Like A Dog