Idiom: Cup of Tea
আপনার যদি এমন কিছু থাকে যা আপনি সত্যিই উপভোগ করেন বা যেটা আপনার আগ্রহের মধ্যে পড়ে, তবে সেটা হলো আপনার "Cup of Tea"। এই মজার ইংরেজি Idiomটি এমন কিছু বোঝাতে ব্যবহার করা হয় যা কারো পছন্দ বা আরামের মধ্যে পড়ে।

Pronunciation of 'Cup of Tea'
উচ্চারণ: /কাপ অফ টি/
Meaning of 'Cup of Tea'
English: Something that one enjoys or prefers.
Bangla Meaning of 'Cup of Tea'
পছন্দের কিছু / যেটা উপভোগ করেন।
Examples of 'Cup of Tea' in a Sentence
Complexity Level 0 (Basic):
English: Reading books is my cup of tea.
Bangla: বই পড়া আমার পছন্দের কাজ।
Complexity Level 1 (Hobby):
English: Cooking spicy food is not really my cup of tea.
Bangla: ঝাল খাবার রান্না করা আসলে আমার পছন্দ নয়।
Complexity Level 2 (Preferences):
English: Classical music might not be everyone’s cup of tea, but I find it soothing.
Bangla: ধ্রুপদী সঙ্গীত হয়তো সবার পছন্দ নয়, কিন্তু আমার কাছে এটা প্রশান্তিদায়ক।
Complexity Level 3 (Professional Context):
English: Managing financial reports is not my cup of tea; I prefer creative tasks.
Bangla: আর্থিক প্রতিবেদন পরিচালনা করা আমার পছন্দ নয়; আমি সৃজনশীল কাজ পছন্দ করি।
Complexity Level 4 (Abstract/Philosophical):
English: Adventure sports are his cup of tea, as they challenge his limits and bring excitement.
Bangla: অ্যাডভেঞ্চার স্পোর্টস তার পছন্দ, কারণ এটি তার সীমা পরীক্ষা করে এবং উত্তেজনা নিয়ে আসে।
Usage Tips for 'Cup of Tea'
English: Use this idiom to describe activities, hobbies, or interests that you enjoy or dislike.
Bangla: এমন কার্যক্রম বা আগ্রহ বর্ণনা করতে এই Idiom ব্যবহার করুন যা আপনি উপভোগ করেন বা পছন্দ করেন না।
Related Idioms
Not One’s Cup of Tea:
English: Refers to something that one dislikes.
Bangla: যেটা কারো পছন্দ নয়।
Take a Rain Check:
English: Postpone or decline something but show interest for later.
Bangla: কিছু স্থগিত করা বা পরে করার ইচ্ছা প্রকাশ করা।
Did You Know?
English: The idiom "Cup of Tea" originated in Britain, where tea has always been a symbol of comfort and preference.
Bangla: "Cup of Tea" Idiom-এর উৎপত্তি ব্রিটেনে, যেখানে চা সবসময় আরাম এবং পছন্দের প্রতীক হিসেবে বিবেচিত।
তাহলে, "Cup of Tea" Idiom শেখা কি আপনার জন্যও "কাপ অফ টি"? 😊 আশা করি, এই সহজ অর্থ, উদাহরণ, এবং ব্যবহার টিপসের মাধ্যমে Idiomটি আপনার ইংরেজি শেখার যাত্রায় আরও আত্মবিশ্বাস আনবে।
আরও মজার Idiom এবং অভিব্যক্তি শিখতে Elynbd.com-এ ঘুরে দেখুন।
- A Blessing in Disguise
- A Chip Off the Old Block
- A Clean Slate
- Achilles' Heel
- A Different Ball Game
- A Dime A Dozen
- A Fish Out of Water
- A Hard Nut To Crack
- A Hot Potato
- A New Lease on Life
- A Piece of Cake
- All Ears
- All of a Sudden
- All Over The Place
- Apple of Discord
- At a Stretch
- At Daggers Drawn
- At Sixes and Sevens
- At Stake
- Bag and Baggage
- Beat Around The Bush
- Beat The Clock
- Big Gun
- Birds of a Feather Flock Together
- Bite The Bullet
- Black Sheep
- Bone of Contention
- Breadwinner
- Break A Leg
- Break The Bank
- Break The Chains
- Break The Ice
- Bring To Book
- Bring To Light
- Build Castles in the Air
- Burning Question
- Burn The Midnight Oil
- By Hook or By Crook
- Call It A Day
- Carpe Diem
- Carry The Day
- Cost an Arm and a Leg
- Couch Potato
- Crocodile Tears
- Crying Need
- Cup of Tea
- Cut Corners
- Elephant in The Room
- Face The Music
- Far and Wide
- Flesh and Blood
- For Good
- Full Plate
- Gala Day
- Get Rid Of
- Gift of The Gab
- Give Voice To Your Heritage
- Go Bananas
- Go the Extra Mile
- Hard and Fast
- Have Butterflies in One’s Stomach
- Heart and Soul
- Hit Rock Bottom
- Hit The Sack
- Hue and Cry
- Hush Money
- In A Nutshell
- In Black and White
- In The Loop
- Keep An Eye On
- Kick the Bucket
- Kith and Kin
- Lame Excuse
- Learn The Ropes
- Love is in the Air
- Man of Letters
- Miss The Boat
- Monkey Business
- Move Mountains
- Now and Then
- Null and Void
- On Cloud Nine
- Once in A Blue Moon
- Out of Order
- Out of The Blue
- Over The Moon
- Paint The Town Red
- Part and Parcel
- Pros and Cons
- Pull Someone's Leg
- Red Letter Day
- Rise to The Occasion
- Set Free
- Slow Coach
- Speak of The Devil
- Spill The Beans
- Spill The Tea
- Stoop Low
- The Ball is in Your Court
- The Sweet Smell of Victory
- Think Outside the Box
- Tie The Knot
- To and Fro
- To Be in the Same Boat
- To Have Bigger Fish To Fry
- To Have Cold Feet
- Top Notch
- Tongue-tied
- Turn Over a New Leaf
- Under The Table
- Under The Weather
- Ups and Downs
- Walking on Air
- Weal and Woe
- When Pigs Fly
- White Elephant
- Wise As An Owl
- Work Like A Dog