Idiom: Dead Letter

📚 আপনি কি কখনো এমন কোনো নিয়ম বা আইন দেখেছেন, যা কাগজে আছে কিন্তু বাস্তবে আর কেউ মানে না? ঠিক এটাই বোঝাতে ইংরেজিতে ব্যবহৃত হয় "Dead Letter"

এটি বোঝায় কোনো নিয়ম, আইন, বা সিদ্ধান্ত যা একসময় গুরুত্বপূর্ণ ছিল, কিন্তু এখন আর কার্যকর নয় বা কেউ আর তা অনুসরণ করে না।

📖 সাধারণত পুরনো আইন, অব্যবহৃত নীতি, বা ভুলে যাওয়া সিদ্ধান্ত বোঝাতে এই idiom ব্যবহার করা হয়। চলুন, সহজ ভাষায় Dead Letter সম্পর্কে আরও ভালোভাবে জেনে নিই!

An old, dusty law book sitting on a cobwebbed shelf, symbolizing the idiom 'Dead Letter', representing outdated laws or rules. Perfect for idiom learning at Elynbd.com.

Pronunciation of 'Dead Letter'

উচ্চারণ: /ডেড লেটার/

Meaning of 'Dead Letter'

Something that is ignored or no longer in effect; once important but now obsolete.

Bangla Meaning of 'Dead Letter'

নিষ্ক্রিয় বা প্রয়োগহীন কোনো নিয়ম, আইন, বা সিদ্ধান্ত। একসময় কার্যকর ছিল, এখন গুরুত্বহীন বা অকার্যকর।

Examples of 'Dead Letter' in a Sentence

Level 0 (Basic):

English: That old rule is now a dead letter.

Bangla: পুরনো নিয়মটি এখন কেবলমাত্র কাগজে আছে, বাস্তবে নয়।

Level 1 (Simple Task):

English: Many outdated laws have become dead letters over time.

Bangla: অনেক পুরনো আইন সময়ের সাথে সাথে অকার্যকর বা মৃত নিয়মে পরিণত হয়েছে।

Level 2 (Familiar Skills):

English: Without enforcement, even the best policy becomes a dead letter.

Bangla: প্রয়োগ ছাড়া, সবচেয়ে ভালো নীতিও একটি অকার্যকর নীতিতে পরিণত হয়।

Level 3 (Overcoming Challenges Easily):

English: After the regime change, the previous government’s promises became dead letters.

Bangla: সরকার পরিবর্তনের পর, আগের সরকারের প্রতিশ্রুতিগুলো মৃত চিঠিতে পরিণত হলো।

Level 4 (Hardest, Abstract Use):

English: Justice delayed can turn constitutional rights into dead letters, existing only on paper.

Bangla: বিলম্বিত বিচার সংবিধানিক অধিকারকেও কেবলমাত্র কাগজে লেখা অকার্যকর নিয়মে পরিণত করতে পারে।

Usage Tips for 'Dead Letter'

English: Use it when talking about outdated rules, laws, or agreements that are technically present but practically ignored.

Bangla: যখন কোনো নিয়ম বা আইন কাগজে থাকলেও বাস্তবে প্রয়োগ নেই—তখন এই idiom ব্যবহার করা যায়।

Common Contexts: Legal documents, historical policies, organizational rules.

Did You Know?

English: "Dead Letter" originally referred to undelivered postal letters. Later, it came to symbolize any rule or law that still exists on paper but has no real effect.

Bangla: "Dead Letter" শব্দবন্ধটি মূলত পোস্টাল ব্যবস্থার dead letters (অপ্রাপ্য বা ফেরতযোগ্য চিঠি) থেকে এসেছে। পরে এটি এমন নিয়ম বা আইনের ক্ষেত্রেও ব্যবহৃত হতে শুরু করে, যা আর বাস্তবে কার্যকর নয়।

📚 তাহলে, Dead Letter মানে এখন কেবল কোনো পুরনো আইন বা নিয়ম নয় — এটা জীবনের অনেক ক্ষেত্রেই প্রযোজ্য!

👉 আরও মজার ও দরকারী Idioms শেখতে ঘুরে আসুন:
www.elynbd.com

Share the Knowledge! Help Others Learn 🌟

error: Content is protected !!
Scroll to Top