Idiom: End in Smoke

🔥 আপনি কি কখনো অনেক আশা নিয়ে কোনো পরিকল্পনা করেছিলেন, কিন্তু শেষ পর্যন্ত কিছুই হলো না? এমন পরিস্থিতিকেই ইংরেজিতে বলা হয় "End in Smoke" – অর্থাৎ সব কিছু ভেস্তে যাওয়া বা পরিণতিহীন হওয়া।

📖 এই idiom সাধারণত বিফল পরিকল্পনা, স্বপ্নভঙ্গ বা প্রচেষ্টার ব্যর্থতা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
আসুন, বাস্তব উদাহরণসহ শিখে নেই "End in Smoke" এর অর্থ, ব্যবহার ও প্রাসঙ্গিক idioms!

A symbolic image showing a burning document labeled 'Dream Project' turning into smoke while a person stands in despair—visually representing the idiom 'End in Smoke' about failed plans. Ideal for English idiom learners at Elynbd.com.

Pronunciation of 'End in Smoke'

উচ্চারণ: /এন্ড ইন স্মোক/

Meaning of 'End in Smoke'

When plans, efforts, or dreams fail or come to nothing, especially after much expectation or effort.

Bangla Meaning of 'End in Smoke'

নিঃশেষ হয়ে যাওয়া; সব পরিকল্পনা বা প্রচেষ্টা ব্যর্থ হওয়া।
যে কিছু শুরু হয়েছিল আশা নিয়ে, কিন্তু শেষ পর্যন্ত কিছুই হলো না।
সব কিছু ভেস্তে যাওয়া।

Examples of 'End in Smoke' in a Sentence

Level 0 (Basic):

English: All their hard work ended in smoke.

Bangla: তাদের সব পরিশ্রম বিফলে গেছে।

Level 1 (Simple Task):

English: The deal ended in smoke due to a last-minute misunderstanding.

Bangla: শেষ মুহূর্তের ভুল বোঝাবুঝির কারণে চুক্তিটা ভেস্তে গেছে।

Level 2 (Familiar Skills):

English: His startup dreams ended in smoke after the investors backed out.

Bangla: বিনিয়োগকারীরা সরে আসায় তার স্টার্টআপের স্বপ্ন ভেঙে গেল।

Level 3 (Overcoming Challenges Easily):

English: The peace talks ended in smoke when both sides failed to compromise.

Bangla: উভয় পক্ষ সমঝোতায় না আসায় শান্তি আলোচনা ব্যর্থ হয়।

Level 4 (Hardest, Abstract Use):

English: His passion for innovation ended in smoke, as bureaucracy stifled every step.

Bangla: তার উদ্ভাবনী চিন্তাধারা প্রশাসনিক জটিলতায় দমে গিয়ে শেষ পর্যন্ত ব্যর্থতায় পর্যবসিত হয়েছে।

Usage Tips for 'End in Smoke'

English: Use this idiom to express the complete failure of a plan, despite high hopes.

Bangla: যখন কোনো কিছু আশার সঞ্চার করেছিল কিন্তু শেষ পর্যন্ত ব্যর্থ হয়েছে, তখন এই idiom টি ব্যবহার করুন।

Did You Know?

English: This phrase originated from the idea of something burning and turning to smoke, leaving nothing behind.

Bangla: এই phrase-এর উৎপত্তি মূলত সেই দৃশ্য থেকে—যেখানে কিছু পুড়ে যায় এবং শেষে শুধু ধোঁয়া থাকে। এটি কাব্যিকভাবে বোঝায় যে, সব কিছু শেষ, আর কিছুই অবশিষ্ট নেই।

📌 তাহলে আপনি এখন জানেন ‘End in Smoke’ মানে শুধুই ব্যর্থতা নয়, বরং সেই স্বপ্নভঙ্গ যেটা অনেক প্রত্যাশা নিয়ে শুরু হয়েছিল।

📘 আরও দারুণ দারুণ idioms শেখার জন্য এখনই ঘুরে আসুন:
👉 www.elynbd.com

Share the Knowledge! Help Others Learn 🌟

error: Content is protected !!
Scroll to Top