Idiom: Raining Cats and Dogs
🌧️ মেঘ করে আসা মানেই সবসময় হালকা বৃষ্টি না! অনেক সময় হঠাৎ করেই শুরু হয় প্রবল বৃষ্টি—আর এমন বৃষ্টিকে ইংরেজিতে
বলা হয় “Raining Cats and Dogs”।
এই Idiom টি ব্যবহার করা হয় যখন ভীষণ বা মুষলধারে বৃষ্টি শুরু হয়, আর বাইরে বের হওয়া প্রায় অসম্ভব হয়ে পড়ে।
📖 চলুন, এই মজার এবং খুবই ব্যবহারযোগ্য idiom-এর সহজ অর্থ, বাংলা ব্যাখ্যা, এবং উদাহরণসহ বিস্তারিত জানি!

Pronunciation of 'Raining Cats and Dogs'
উচ্চারণ: /রেই-নিং ক্যাটস অ্যান্ড ডগস/
Meaning of 'Raining Cats and Dogs'
It means it's raining very heavily; a sudden or intense downpour.
Bangla Meaning of 'Raining Cats and Dogs'
মুষলধারে বৃষ্টি হওয়া বা প্রচণ্ড বৃষ্টি নামা।
Examples of 'Raining Cats and Dogs' in a Sentence
Level 0 (Basic):
English: It's raining cats and dogs outside.
Bangla: বাইরে মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে।
Level 1 (Simple Task):
English: Don’t forget your umbrella—it’s raining cats and dogs!
Bangla: ছাতা নিতে ভুলে যেও না—মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে!
Level 2 (Familiar Skills):
English: We had to cancel the picnic because it was raining cats and dogs.
Bangla: মুষলধারে বৃষ্টি হওয়ায় আমাদের পিকনিক বাতিল করতে হয়েছে।
Level 3 (Overcoming Challenges Easily):
English: Despite it raining cats and dogs, the players continued the football match.
Bangla: মুষলধারে বৃষ্টির মধ্যেও খেলোয়াড়রা ফুটবল ম্যাচ চালিয়ে গেছে।
Level 4 (Hardest, Abstract Use):
English: It suddenly started raining cats and dogs, drenching everyone as if the sky had opened up in fury.
Bangla: হঠাৎ এমন প্রবল বৃষ্টি শুরু হলো, যেন আকাশ রাগে ফেটে পড়েছে—সবাই ভিজে একাকার!
Usage Tips for 'Raining Cats and Dogs'
✅ English: Use it when talking about extreme rain or sudden heavy showers.
✅ Bangla: হঠাৎ শুরু হওয়া প্রবল বৃষ্টি বোঝাতে এই idiom টি ব্যবহার করুন।
✅ English: Common in weather conversations, storytelling, and dramatic descriptions.
✅ Bangla: আবহাওয়ার কথা বলতে গিয়ে বা গল্পে নাটকীয়তা আনতে এটি চমৎকার একটি 표현।
Related Idioms
Come Down in Sheets:
English: To rain very heavily in continuous waves.
Bangla: লাগাতার এবং প্রচণ্ডভাবে বৃষ্টি হওয়া।
Pouring Buckets:
English: It's pouring like buckets of water.
Bangla: যেন কেউ জল ঢালছে—অর্থাৎ প্রচণ্ড বৃষ্টি।
Stormy Weather:
English: Weather that includes strong wind and heavy rain.
Bangla: ঝড়ো বাতাস এবং প্রবল বৃষ্টিসহ খারাপ আবহাওয়া।
Did You Know?
English: The idiom "Raining Cats and Dogs" has been around since the 17th century! One theory says that during heavy rains in old England, poor drainage would cause dead animals like cats and dogs to float down the streets—giving the illusion that they had fallen from the sky!
Bangla: বাংলায় বললে, এটি এমন এক প্রচলিত অভিব্যক্তি যার মাধ্যমে প্রবল বৃষ্টিকে রঙিন ভাষায় তুলে ধরা হয়। একে বলা যেতে পারে—“বৃষ্টি পড়ছে যেন আকাশ থেকে বিড়াল-কুকুর ঝরছে!”
"Raining Cats and Dogs" শুধু একটি বৃষ্টির বর্ণনা নয়—এটি একটি রঙিন ও প্রাণবন্ত উপমা, যা আপনার ইংরেজি বলার ভঙ্গিকে আরও চমৎকার করে তোলে!
📌 আরও মজার idioms শিখতে, ইংরেজি শেখাকে আরও সহজ করতে এবং ইংরেজির সৌন্দর্য উপভোগ করতে ভিজিট করুন: 👉 www.elynbd.com
- A Blessing in Disguise
- A Chip Off the Old Block
- A Clean Slate
- Achilles' Heel
- A Different Ball Game
- A Dime A Dozen
- A Fish Out of Water
- A Hard Nut To Crack
- A Hot Potato
- A New Lease on Life
- A Piece of Cake
- All Ears
- All of a Sudden
- All Over The Place
- Apple of Discord
- At a Stretch
- At Daggers Drawn
- At Sixes and Sevens
- At Stake
- Bag and Baggage
- Beat Around The Bush
- Beat The Clock
- Big Gun
- Birds of a Feather Flock Together
- Bite The Bullet
- Black Sheep
- Bone of Contention
- Breadwinner
- Break A Leg
- Break The Bank
- Break The Chains
- Break The Ice
- Bring To Book
- Bring To Light
- Build Castles in the Air
- Burning Question
- Burn The Midnight Oil
- By Hook or By Crook
- Call It A Day
- Carpe Diem
- Carry The Day
- Cost an Arm and a Leg
- Couch Potato
- Crocodile Tears
- Crying Need
- Cup of Tea
- Cut Corners
- Elephant in The Room
- Face The Music
- Far and Wide
- Flesh and Blood
- For Good
- Full Plate
- Gala Day
- Get Rid Of
- Gift of The Gab
- Give Voice To Your Heritage
- Go Bananas
- Go the Extra Mile
- Hard and Fast
- Have Butterflies in One’s Stomach
- Heart and Soul
- Hit Rock Bottom
- Hit The Sack
- Hue and Cry
- Hush Money
- In A Nutshell
- In Black and White
- In The Loop
- Keep An Eye On
- Kick the Bucket
- Kith and Kin
- Lame Excuse
- Learn The Ropes
- Love is in the Air
- Man of Letters
- Miss The Boat
- Monkey Business
- Move Mountains
- Now and Then
- Null and Void
- On Cloud Nine
- Once in A Blue Moon
- Out of Order
- Out of The Blue
- Over The Moon
- Paint The Town Red
- Part and Parcel
- Pros and Cons
- Pull Someone's Leg
- Raining Cats and Dogs
- Red Letter Day
- Rise to The Occasion
- Set Free
- Slow Coach
- Speak of The Devil
- Spill The Beans
- Spill The Tea
- Stoop Low
- The Ball is in Your Court
- The Sweet Smell of Victory
- Think Outside the Box
- Tie The Knot
- To and Fro
- To Be in the Same Boat
- To Have Bigger Fish To Fry
- To Have Cold Feet
- Top Notch
- Tongue-tied
- Turn Over a New Leaf
- Under The Table
- Under The Weather
- Ups and Downs
- Walking on Air
- Weal and Woe
- When Pigs Fly
- White Elephant
- Wise As An Owl
- Work Like A Dog