Idiom: Wise As An Owl - Bangla Meaning, Examples, Usage Tips

আপনি কি এমন কাউকে চেনেন যিনি সবসময় জ্ঞানী পরামর্শ দেন? তখনই আমরা বলি, তিনি “Wise as an Owl।” প্রবাদটি একেবারে উপযুক্ত, কারণ পেঁচাকে জ্ঞানের প্রতীক হিসেবে দেখা হয়। আসুন শিখি কীভাবে এই সুন্দর প্রবাদটি আপনার কথোপকথনকে আরো আকর্ষণীয় করতে পারে।

An owl sitting on an open book, surrounded by glowing lights and butterflies, symbolizing wisdom and knowledge for the idiom "Wise as an Owl" with Bangla text saying "অত্যন্ত বুদ্ধিমান বা জ্ঞানী."

Pronunciation of Wise as an Owl

  • উচ্চারণ: /ওয়াইজ অ্যাজ অ্যান আউল/

Meaning of Wise as an Owl

  • Someone who is very intelligent or gives wise advice. Extremely wise.

Bangla Meaning of Wise as an Owl

  • খুব বুদ্ধিমান বা জ্ঞানী পরামর্শ প্রদানকারী।

Examples of Wise as an Owl in a Sentence

  • Complexity Level 0 (Basic):
    English: My grandfather is wise as an owl; he always has the right advice.
    Bangla: আমার দাদা পেঁচের মতো জ্ঞানী; তার পরামর্শ সবসময় সঠিক।

  • Complexity Level 1 (Simple Task):
    English: Teachers are often seen as wise as an owl because they guide their students.
    Bangla: শিক্ষকদের পেঁচের মতো জ্ঞানী মনে করা হয়, কারণ তারা শিক্ষার্থীদের সঠিক পথে চালিত করেন।
  • Complexity Level 2 (Familiar Skills):
    English: The CEO is wise as an owl, making decisions that benefit the entire company.
    Bangla: সিইও পেঁচের মতো জ্ঞানী, যিনি পুরো কোম্পানির মঙ্গল নিশ্চিত করার সিদ্ধান্ত নেন।
  • Complexity Level 3 (Overcoming Challenges Easily):
    English: Despite her young age, she is wise as an owl, offering solutions to complex problems.
    Bangla: কম বয়স হলেও তিনি পেঁচের মতো জ্ঞানী, জটিল সমস্যার সমাধান দিতে সক্ষম।
  • Complexity Level 4 (Hardest, Abstract Use):
    English: His ability to stay calm under pressure and solve issues proves he’s wise as an owl.
    Bangla: চাপের মধ্যেও শান্ত থেকে সমস্যা সমাধান করার ক্ষমতা প্রমাণ করে যে তিনি পেঁচের মতো জ্ঞানী।

Usage Tips for Wise as an Owl

  • English: Use this idiom to describe someone who is highly knowledgeable or experienced.
  • Bangla: কাউকে অত্যন্ত জ্ঞানী বা অভিজ্ঞ বর্ণনা করতে এই প্রবাদটি ব্যবহার করুন।

Related Idioms

  • “Bright as a button”
    English: Someone who is very smart or intelligent.
    Bangla: কেউ খুবই বুদ্ধিমান।

  • “Sharp as a tack”
    English: Extremely clever and quick-witted.
    Bangla: অত্যন্ত চতুর এবং তীক্ষ্ণবুদ্ধিসম্পন্ন।

Did You Know?

  • English: Owls have been associated with wisdom since ancient Greek mythology, where Athena, the goddess of wisdom, was often depicted with an owl by her side!
    Bangla: পেঁচাকে প্রাচীন গ্রিক পুরাণে জ্ঞানের প্রতীক হিসেবে দেখা হয়, যেখানে জ্ঞান ও প্রজ্ঞার দেবী অ্যাথেনার পাশে প্রায়ই একটি পেঁচা চিত্রিত হত।

এবার থেকে যখনই কাউকে খুব জ্ঞানী মনে হবে, মনে করুন এই প্রবাদটি – “Wise as an Owl”! এটি শুধু কথোপকথনকে রঙিন করে তুলবে না, বরং ইংরেজি ভাষায় আপনার দক্ষতাও বাড়াবে।

ইংরেজি শেখার যাত্রা মজার এবং ফলপ্রসূ করতে Elynbd.com সবসময় আপনার পাশে রয়েছে। আরও মজার Idioms এবং তাদের ব্যবহার জানার জন্য আমাদের সাইটে ঘুরে আসুন। 

আপনার প্রিয় Idiom কোনটি? আমাদের Facebook পেইজ-এ ও Facebook গ্রুপে জানাতে ভুলবেন না!

error: Content is protected !!
Scroll to Top